台灣之光 台中作家楊双子《台灣漫遊錄》榮獲國際布克獎

%E6%A5%8A%E5%8F%8C%E5%AD%90 %E5%B7%A6 %E8%88%87%E8%AD%AF%E8%80%85%E9%87%91%E7%BF%8E %E5%8F%B3 %E4%BB%A5 %E8%87%BA%E7%81%A3%E6%BC%AB%E9%81%8A%E9%8C%84 %E6%A6%AE%E7%8D%B2 %E5%9C%8B%E9%9A%9B%E5%B8%83%E5%85%8B%E7%8D%8E %E5%85%A9%E4%BA%BA%E4%B8%8A%E5%8F%B0%E9%A0%98%E7%8D%8E%E4%B8%A6%E8%87%B4%E8%A9%9E 1024x610 1
《圖說》楊双子(左)與譯者金翎(右)以《臺灣漫遊錄》榮獲「國際布克獎」,兩人上台領獎並致詞。(新聞局提供)

〔民眾網諸葛志一臺中報導〕台中市優秀作家楊双子以小說《台灣漫遊錄》(Taiwan Travelogue),攜手譯者金翎,榮獲國際文學界最高榮譽之一的「國際布克獎」(The International Booker Prize),是該獎項自2016年起首位獲獎的台灣人。

台中市政府 20日對這位深耕台中的創作人才表達誠摯祝賀,獲美國國家圖書獎翻譯文學獎時,除已頒發30萬獎勵金及榮譽獎章,表彰其在文學創作上的卓越成就,另改編的同名小說影集更獲得市府補助200萬元。

中市府表示,《台灣漫遊錄》以獨特的歷史視角與細膩的飲食文化書寫,不僅在台灣引發廣大迴響,此次更成功跨越語言與文化藩籬,獲得國際評審高度讚譽。楊双子長期深耕於文學領域,其創作不僅呈現了深刻的人文關懷,更展現了台中作為文學重鎮的豐沛生命力。

文化局長陳佳君說明,楊双子此次獲獎,無疑是為台中文學注入強心針。她將台中的文化底蘊與台灣歷史巧妙地轉化為世界通用的文學語言,讓國際讀者看見台灣、看見台中。

新聞局長欒治誼表示,市府近年持續推動文化內容影像化,鼓勵具台灣文化底蘊與在地特色的原創IP轉化為影視作品。今年第一梯次拍片取景補助中,改編自楊双子同名小說的影集《台灣漫遊錄》獲核定補助200萬元,拍攝期間亦可申請食宿等相關經費補助,以實質資源支持台灣原創IP落地拍攝。

《台灣漫遊錄》為台日國際合製影集,以日治時期台中為背景,將大量於台中取景,透過古蹟、市場與城市街景,呈現台中文化城的歷史風華與庶民生活樣貌。市府未來也將持續透過影視補助、協拍服務及中台灣影視基地等資源,讓更多具有台中特色與台灣文化底蘊的故事被世界看見。

想讓品牌在新聞媒體曝光? 立即點我加入官方LINE@免費諮詢

相關新聞

最新消息